人工言語 > 翻訳 > 『メランコリック』 2 代 5 期

対訳

全然つかめない君のことcasi kafk nek a sen e los mi.
全然知らないうちにtaya nu mat a sen e los mi,
ココロ奪われるなんてことje kin gakij e rel li sen, aa,
あるはずないでしょcasi nu venj kavn salen?
それは無愛想な笑顔だったりes a teend e kin serek e los noeresk fe.
それは日曜日の日暮れだったりes a teend e tanas debas a yibas ta fe.
それはテストばっかの期間だったりes a teend e tamel fogs je sen iz ta fe.
それはきみとゆう名のメランコリンニストes a teend e zas-duujul es a los e fe.
手当たりしだい強気でぶつかってもe kin zi gaten a sen nodeul zooj,
何にも手には残らないって思い込んでるjet nek a sen e zand, lu zalek a sen.
ちょっとぐらいの勇気にだってefs sali gaaz leef zep,
ちっちゃくなって塞ぎこんでるilt a zas buuv je o duujul a.
私だからes e tees a sen!
全然つかめない君のことcasi kafk nek a sen e los mi.
全然知らないうちにtaya nu mat a sen e los mi,
ココロ奪われるなんてことje kin gakij e rel li sen, aa,
あるはずないでしょcasi nu venj kavn salen?
全然気づかない君なんてe los mes a kapit nek e sen,
全然知らない 知らないもんmat a sen nek bin. met nek bin mi!
「ねぇねぇ」 じゃないわ この笑顔[tee tee.] sef a los o serek a los.
また眠れないでしょcasi nu dooxen a sen.
明日もおんなじ私がいるのかなilt ta uub kegalt a sen geem e sen li tol a siin?
無愛想で無口なままのes a sen e zas nu cail,
カワいくないヤツo es a sen e noeresk o nosefesk.
あの夢に君が出てきたときからtaxo te bajek a los ye keexas vok mi, aa,
素直じゃないのnu es a sen e senak.
だって 全然つかめない君のことsali, casi kafk nek a sen e los mi.
全然知らないうちにtaya nu mat a sen e los mi,
ココロ奪おうとしてたのはa zas a sete gakij e rel li los,
私の方だもんsali, es e sen bin mi.
そういう時期なのilt a sen ta tamel teek.
おぼれたいの いとしのメランコリーscal a sen e kin rex e zas-duujul.

解説

タイトル 『メランコリック』
作詞者Junky
作曲者Junky
翻訳日143
Copyright © 2009‐2017 Ziphil, All rights reserved.
inserted by FC2 system