人工言語 > 翻訳 > 『ハートウォーミング』 5 代 5 期

対訳

今日も髪をキュッと結んでte saq evoc, kaditas ozèt a tel e sîk.
鏡を見て笑うhâras a'l vo caf izi dilik.
にぎやか はしゃぐ声balfokac a zas aves odalaz.
ほら もう今日が始まってるfedakaz a cal li'l e'n cákat ovip a saq.
弟に世話を焼いてはhalivat a'l e'n kevifos a'l ca caliq,
身支度するのも慣れてcife yelesos a'l e qelad avéf.
お母さんが作った朝ごはんcavotas a tel e tonaspôd qikes e a fax,
スプーンひとつで取り分けるqi faril il'atis ca lafes avéf aves.
そんな日々の中でvomoc kodos e dol asatix,
ありふれて 何もないようでteku xolacoc a zál ovel iqife cal.
寂しくないってことsalot e anisyâx ekoz,
それは幸せだからa kin rêfot a tel ca qûf adak.
今日も髪をキュッと結んでte saq evoc, kaditas ozèt a tel e sîk.
鏡の前で背伸びをしてloftesas a tel e sôt vo caf izi dilik.
みんなの笑う声がするrezac a zas aves ohar o orahas.
家族にそっと包まれていくfôsak nakusos e tel a sofez ofimer.
笑顔にずっと包まれていくtálot nakusos e tel a socavhâr olôx.

解説

タイトル 『ハートウォーミング』
収録メディアアイドルマスター関連 CD 『LIVE THE@TER PERFORMANCE 08』
抜粋箇所1 番 + 最終 A メロ
作詞者アツミサオリ
作曲者KanadeYUK
翻訳日1524

やよいの誕生日記念翻訳です。 メロディーに合わせて音節の数を合わせてあるので、 実際に翻訳文を歌うこともできます。

考察点

全体的に叙述の現在時制を用いている。

1 フレーズ目の 「キュッと」 の部分は ozèt で訳したが、 これではむしろ 「ギュッと」 という感じに近いかもしれない。 日本語の 「キュッ」 という擬態語をうまく表現できる語彙はないだろうか。

8 フレーズ目は、 そのまま翻訳したら音節が足りなかったため ca 句を追加したが、 これでは少し説明的すぎる気がする。

15 フレーズ目の ohar o orahas は意味がかぶっていて少し好みではない。

Copyright © 2009‐2017 Ziphil, All rights reserved.
inserted by FC2 system