このサイトは ziphil.com に移転しました。
ブックマークをされている方は、 お手数ですが URL を変更してください。
10 秒後に自動的に転送されます。
対訳
いくつもの虹が重なり会うと | te licas a'l e'n fedasac ca cáv a rihic avôl, |
風をうけて一人の意味を知った | sokas a'l e kutaz i'n situtat e'l fe finas abigit. |
砕け散った空に風花が舞う | vo dem izi hîx avoltig, hirfisac a xaflit. |
ふわふわと頼りなげに消えた | firnifak a cit, olôm o ofistir, de deklot. |
過去が明日に変わり | niselas a zilok ca tacar, |
吸い込まれる未来に | fa dazkutac e cit a parec. |
心覆う闇は | nakusat zi jodog e revez, |
晴れることはなく | de kolcev ie'n pariqis a't. |
光の外へ心は向かっていく | zadat nîpaf a yer i tel cali fôs izi xál akòq. |
そこに何があるの? | pa qetat a pet ekoz vo cêd? |
確かめたい | rafat pacekis a'l. |
高く高く目指す景色の果てに | e fôs izi livak palzefac e a'l, ivo hâc i hâc, |
永遠が広がる | votiqat ca lûx avalfod. |
追いつめられて言葉なくして | duqifes zecrafis a'l o paqofes a'l e kox, |
思うのは | ce pafisac a'l, |
心の中に散った 風花 | e kin delivac vo kûz izi yer, e náy-xaflit. |
解説
タイトル | 『風花』 |
収録メディア | アイドルマスター関連 CD 『MASTER ARTIST 2 —FIRST SEASON— 06』 |
抜粋箇所 | ショートバージョン部分 |
作詞者 | 橋本由香利様 |
作曲者 | 橋本由香利様 |
翻訳日 | 1460 |
貴音の誕生日記念翻訳です。 メロディーに合わせて音節の数を合わせてあるので、 実際に翻訳文を歌うこともできます。
考察点
1 フレーズ目から 8 フレーズ目にかけて現在時制が用いられているが、 これは叙述の現在時制である。
12 フレーズ目の hâc i hâc の i は部分を表していて、 「高いところの中の高いところ」 の意味。